Advancen Castlevaniat

Started by Rod, 05 February 2005, 21:42

Previous topic - Next topic

A-Yty

#30
Quote from: "Graham"Onko se mahdollisesti Amerikassa julkaistu tällä lisänimellä?

Jep.

Graham

#31
Jaaha, niinpä tietysti. Unohdin muuten mainita vielä sen, että jos joku kertoisi pelanneensa GBA:n Castlevaniaa, ei minulle ainakaan tulisi mieleen kysyä "Mitä niistä?", sillä vain yhden nimi on pelkkä "Castlevania", kun taas muut on varustettu lisänimellä. Todellista epäselvyyden vaaraa ei siis ole, ja koska Castlevania on täällä Euroopassa virallisesti julkaistu ilman mitään lisänimeä, en suostu itse käyttämään pelistä tuota nimitystä "Circle of the Moon".
Relax. My name is Graham. Let's just say... I'm a missionary.

A-Yty

#32
Quote from: "Graham"Jaaha, niinpä tietysti. Unohdin muuten mainita vielä sen, että jos joku kertoisi pelanneensa GBA:n Castlevaniaa, ei minulle ainakaan tulisi mieleen kysyä "Mitä niistä?", sillä vain yhden nimi on pelkkä "Castlevania", kun taas muut on varustettu lisänimellä. Todellista epäselvyyden vaaraa ei siis ole, ja koska Castlevania on täällä Euroopassa virallisesti julkaistu ilman mitään lisänimeä, en suostu itse käyttämään pelistä tuota nimitystä "Circle of the Moon".

Jos käyttää kaikista peleistä aina julkaisunimeä, saa olla oikeasti jonkinlainen telepaatti että tietää ilman mitään lisäselvitystä mikä peli on kyseessä kuullessaan vain sen nimen. :mrgreen: :

Castlevania (NES)
Castlevania (GBA)
Castlevania (N64)
Castlevania (PS2)

"GBA:n Castlevania" jo rajaa toki huomattavasti, mutta helpommalla pääsee puhumalla CotMista, AoS:ista ja HoD:ista, joten itse pitäydyn jatkossakin tämän tavan käytössä. Kukin toki taaplaatkoon tyylillään  :jees:

venzetti

#33
Quote from: "A-Yty"Jos käyttää kaikista peleistä aina julkaisunimeä, saa olla oikeasti jonkinlainen telepaatti että tietää ilman mitään lisäselvitystä mikä peli on kyseessä kuullessaan vain sen nimen. :mrgreen: :

Castlevania (NES)
Castlevania (GBA)
Castlevania (N64)
Castlevania (PS2)

"GBA:n Castlevania" jo rajaa toki huomattavasti, mutta helpommalla pääsee puhumalla CotMista, AoS:ista ja HoD:ista, joten itse pitäydyn jatkossakin tämän tavan käytössä. Kukin toki taaplaatkoon tyylillään  :jees:

Q

#34
Ehkä tärkein syy Circle of the Moon -nimikkeen käytölle on juuri tuo esiintyvyys kyseisen pelin jenkkiversiossa. Ja toki myös siinä euroversion ohjekirjassa. Keskustelu sarjasta nimittäin painottuu aika lailla tuonne Ameriikan mantereen akselille. On myös huomattavasti selkeämpää jos sarjassa on vain yksi nimike jota kutsutaan nimellä "Castlevania".

Olen itse erittäin pettynyt Konamin Euroopan osaston toimintaan pelien julkaisuajankohtien viivästymisten vuoksi, joten ainakaan meikäläinen ei ole kunnioittamassa osaston ratkaisuja pelien uudelleennimittämisen suhteen.

A-Yty

#35
Quote from: "venzetti"
Quote from: "A-Yty"Jos käyttää kaikista peleistä aina julkaisunimeä, saa olla oikeasti jonkinlainen telepaatti että tietää ilman mitään lisäselvitystä mikä peli on kyseessä kuullessaan vain sen nimen. :mrgreen: :

Castlevania (NES)
Castlevania (GBA)
Castlevania (N64)
Castlevania (PS2)

"GBA:n Castlevania" jo rajaa toki huomattavasti, mutta helpommalla pääsee puhumalla CotMista, AoS:ista ja HoD:ista, joten itse pitäydyn jatkossakin tämän tavan käytössä. Kukin toki taaplaatkoon tyylillään  :jees:


Niin tosiaan, en laskenut mukaan edes uudelleenjulkaisuja  :doh:

Ja sivuten tuota mitä Q sanoo: Eurooppa haisee näissä(kin) hommissa. Bloodlines esimerkiksi on huomattavasti osuvampi nimi kuin The New Generation. Saksa höpsöine sensuurisaksineen kai senkin vaihdoksen sai aikaan.

Graham

#36
Quote from: "venzetti"Lisäksi GBA:lle on julkaistu kaksi Castlevaniaa nimellä Castlevania. Castlevania ja Castlevania. Tosin vain ensimmäinen noista on alunperin ko. alustalle tehty. :<img src=" title="" />

Kaksi? Mikä tämä toinen julkaisu oikein on, ja milloin se on ilmestynyt?
Relax. My name is Graham. Let's just say... I'm a missionary.

venzetti

#37
Quote from: "Graham"
Quote from: "venzetti"Lisäksi GBA:lle on julkaistu kaksi Castlevaniaa nimellä Castlevania. Castlevania ja Castlevania. Tosin vain ensimmäinen noista on alunperin ko. alustalle tehty. ::)

Elmina

#38
No, tarkennukseksi: taitaa puhe olla siitä Classic NES Series versiosta.  ;)

Siis alkuperäinen NES:n Castlevania, portattuna GBA:lle.

Graham

#39
Ah, aivan... En muistanutkaan, että Nintendo-versio on julkaistu myös Game Boy Advancelle. No, siitä huolimatta pelit voi erottaa toisistaan käyttämällä ensin julkaistusta nimeä Castlevania ja tuosta Nintendo-käännöksestä vaikkapa nimeä NES Classics -Castlevania. Muiden lisänimettömien Castlevanioiden kanssa puolestaan tuo A-Ytyn esittämä malli on kirjoitetussa tekstissä minusta oikein hyvä selvennyskäytäntö.

En toki käy taistelemaan tuulimyllyjä vastaan, mutta koska olen eurooppalainen, minä käytän videopeleistä aina niiden eurooppalaista nimeä – riippumatta siitä kuinka hyvältä tai hölmöltä ne kuulostavat.
Relax. My name is Graham. Let's just say... I'm a missionary.

venzetti

#40
Vai Nintendo-versio. :hmm:

Andy

#41
Nappasin juuri itselleni Double Packin, joten pääsen taas vaihteeksi pelaamaan noita kahta huippupeliä. Nyt puuttuu enää tuo NES Classics -peli, niin omistaisin kaikki mahdolliset GBA-vaniat, vaikkakin HoDin ja AoSin alkuperäiset versiot puuttuvatkin.

Mainittakoon vielä, että NES-käännöksen virallinen nimi Euroopassa lienee Classic NES Vol. 12: Castlevania.
Hah, Trevor you ain't!
-Grant DaNasty

Ananaz

#42
Jos nyt oikein vielä pilkkua viilataan niin euroopassa tuo sarja kulki jenkkiläisen "Classic NES Series" -nimikkeen sijasta "NES Classics" -nimellä, tiedä sitten käytettiinkö sitä vol.-numerointia muualla kuin japanissa. Vähän riepoo kun en itse aikanaan peliä ostaessa jostain syystä kiinnittänyt asiaan huomiota (enkä edes ESRB-merkintään) ja ostin jenkkiversion, vaikka periaatteesta olen pääsääntöisesti pyrkinyt kelpuuttamaan vain europelejä hyllyyn. :i

Quote from: "A-Yty"Retrospektiossa CotM:in päähenkilöt on hyvä ymmärtää "eri universumi" -ajattelutavalla. Jostain muistan lukeneeni ettei CotM:in koskaan ollut tarkoituskaan kuulua kaanoniin, joka selittäisikin hyvin miksei Belmonteista puhuta sanallakaan.

Joo, ja ruoskaan viitataan joka kohdassa Vampire Killerin sijasta "The Hunter Whip". Itse olen tullut siihen ymmärrykseen (ja muistaakseni IGAkin on niin sanonut), ettei mitään noista Koben peleistä alkujaankaan tarkoitettu osaksi sarjan virallista kaanonia vaan spinoffeiksi ne tarkoitettiin alusta saakka. Sinänsä helppo uskoa kun kaikki kolme peliä tapahtuvat noin kymmenen vuoden erolla toisistaan ja Dracula käsittääkseni esiintyy niistä jokaisessa. Noh, eipä IGAkaan siitä sadasta vuodesta ihan orjallisesti ole pitänyt kiinni, mutta ehkä henkiinherätys kerran kymmenessä vuodessa on vähän liikaa. :)

Joka tapauksessa, itselle CotM on edelleen se GBA-osien ykkönen, ja muutoinkin sarjan Top-3:ssa. Aria tulee loistavana kakkosena ja Harmony, noh, ihan miellyttävä peli se oli silloin aikoinaan ja visuaalisesti yhä GBA:n parhaimmistoa mutta on kyllä vaikea kuvitella että pelaisin sitä enää neljättä kertaa. Kesällä koetin, mutta lopetin sitten pelin tokaan bossiin. Hidastempoinen pelattavuus, Justen leijuva hyppely, sekava linna ja se musiikki, se musiikki. Saisivat antaa Hokkaille uuden tilaisuuden jollain paremmalla alustalla.
A memory false as summer snow

Andy

#43
Castlevanioita on itse asiassa helppo kerätä Euroversioina, kun niissä ei enää ole aluemuutoksia edes ohjekirjojen saralla. Konsolipeleissä ei taida olla mitään muuta kieltä kuin englanti, kannettavilta löytyy muutamia muita Euroopan suurkieliä. En kyllä jaksa muistaa, koska viimeksi olisi Castlevaniassa suomenkieliset ohjeet olleet matkassa. Menisikö tuonne N64-aikoihin saakka, kun CotMissakaan ei enää ollut.
Hah, Trevor you ain't!
-Grant DaNasty

Lepakk0

#44
Quote from: "Andy"Nappasin juuri itselleni Double Packin, joten pääsen taas vaihteeksi pelaamaan noita kahta huippupeliä. Nyt puuttuu enää tuo NES Classics -peli, niin omistaisin kaikki mahdolliset GBA-vaniat, vaikkakin HoDin ja AoSin alkuperäiset versiot puuttuvatkin.

Itse hankin tuon Double Packin viime kesänä ja pakko sanoa, että olen enemmän kuin tyytyväinen. Tarkoitus oli hankkia molempien alkuperäiset versiot, mutta kyllä tuo Double Pack välttää. :) Ehkä olisi jo aika ennen kuin viedään nenäni alta.
successor of darkness