Foorumipeli Castlevaniasta:"Tiesitkö CV:stä sitä, että..."

Started by Anonymous, 25 June 2008, 22:51

Previous topic - Next topic

Anonymous

...Castlevania: The Dracula X Chroniclesisin SotN versiossa pelattavan Marian kykyjä & ohjausta on valitettavasti muutettu muistuttamaan enemmänkin "Rondo of Blood"-Kid Mariamaisiksi, eikä hän ole siis Saturnin SotN:issa tavattavan aikuisen Marian tavoilla pelattavissa. :*(

Lähde: huhut global CV-fanien keskuudessa :*(

Pelin kulku: Seur.postaajaa lähettää myös jonkun CV-related tidbitin muodossa että: "Tiesitkö CV:stä sitä, että..." Kaikki saa tietty vastailla ja kommentoida myös.  :)

Q

Toki tiesin, valaisen asiasta kohta ilmestyvässä arviossakin. :brow:

Tiesittekö, että Christopher Belmont mainittiin jo Vampire Killerissä (1987)? Ainakin mikäli luotamme Mr. P:n Realmin käännöstyöhön. VK:n japsiversiossahan ilmeisesti pääsi lukemaan pelin tarinaa painamalla "help".

Peklo

Olihan tuo tiedossa. Siinä oli myös juttua Belmontien Germaanisista sukujuurista, Colbertin tornista jne. Hassua kun ei vaikuttanut myöhempiin peleihin juuri ollenkaan.

Tiesittekö, että Curse of Darkness:n voimakkain käsirysyase on mallinnettu Nintendon surullisen kuuluisan Power Glove:n mukaan? Peli toki välttää tekijänoikeusongelmat kutsumalla sitä Force Glove -nimellä.

Kultamuna Classic

Quote from: "Peklo"Tiesittekö, että Curse of Darkness:n voimakkain käsirysyase on mallinnettu Nintendon surullisen kuuluisan Power Glove:n mukaan? Peli toki välttää tekijänoikeusongelmat kutsumalla sitä Force Glove -nimellä.

Olin täysin tietämätön muisista! Enkä edes onnistunut hankkimaan tuota omassa pelikerrassani, vaikka luulin olevani kerännyt aika lailla lähestulkoon kaikki! ;p
*
*
*
Tiesittekö muuten @bout Castlevania, how they (IGA as boss ) made a manga out of CoD in Japan. Also, did yuo know that an english version of this said manga will be released in America this fall!

--->

two volume manga created by Kou Sasakura based on Castlevania: Curse of Darkness under the title of "Akumajō Dorakyura: Yami no Juin". It was supervised by Iga and can be considered a prequel to the video game. It was released in Japan in 2005 and 2006 and will be adapted into English by Tokyo Pop has announced that it will adapt in English.

Lol, ja me saatiin Belmont's revenge-comibook adaption, clearily intended for European market. Not a total failure/10, but something the fans usually want to forget ever made. Some good bits, some ok bits and some mehhity/meh who wives a fuck-material

ParasiteX

...jos valitsee Dracula X Chronicles:in SoTN:issa keiju -familiarin ja seisoo paikallaan tarpeeksi kauan, niin se laulaa englanninkielellä alkuperäisen SoTN:in piilotetun ääniraidan(joka löytyy raidalta 2, kun PS1 pelin laittaa musiikkisoittimeen)?

Kultamuna Classic

En tiennyt. Mutta tesittekos te, että SotN:iss kun saa sen superhyppy-relicin, niin paras paikka tuota on harjoitta Librariani huoneen alapuolella: minipelistä saa useita pelissä muuten harvinaisiksiluokiteltuja esim.sormuksia ja vaatetusta/capeja, mitä on ehkä jopa mahdotonta saada muualta. Minigame toimii näin; mene librarianin huoneen alapuolelle, ja ala hyppimää vertikaalista voimahyppyäsi päin Kirjaston hoitajaa. Et saa koskea maahan välillä, ja mitä useammin onnstut päälläsi pukata kir.hoitajaa ilman maahanlaskua, sitä parempia itemejä tippuupi alas , up for takes! :twisted:

ParasiteX

Quote from: "Kultamuna Classic"Mutta tesittekos te, että SotN:iss kun saa sen superhyppy-relicin, niin paras paikka tuota on harjoitta Librariani huoneen alapuolella: minipelistä saa useita pelissä muuten harvinaisiksiluokiteltuja esim.sormuksia ja vaatetusta/capeja, mitä on ehkä jopa mahdotonta saada muualta.
Muistaakseni perus PAL –versiossa sai vain viisi itemiä, kun taas JAP versiossa sai huomattavasti enemmän.